Додайте свій проект безкоштовно і почніть отримувати пропозиції від фрілансерів-виконавців вже через хвилини після публікації!
280 ₴

Технический переводчик английский-русский

проект завершено


Для постоянного сотирудничества по техническим пепреводом требуется переводчик.

Перевод чертежей и спецификаций (текущий проект), другие техничесские направления (продолжение сотрудничества)

Языковая пара: английский-русский

Требования:

1) Опыт специализированного технического перевода

2) Внимательность к деталям, ответственность

3) Опыт работы в Memsource или готовность обучиться


Указывайте ставку за 1000 или 1800  знаков с пробелами

Тестовое задание во вложении (утверждение по тестовому заданию)


Додатки 1

Перегляд контактної інформації доступний тільки зареєстрованим користувачам.

Відгук замовника про фрилансера Валерии Д.

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Проверка качества (несовпадения по оригиналу, несовпадения по переводу) вызвала бурю возмущения.
Я готова закрывать глаза на странности человека (хоть гусиным пером или на машке перевод печатной строчите), но оценивается всегда результат. Помимо чисто технических проблем, которые человек решил не исправлять (и в качестве аргумента озвучивал свое мнение по поводу XBench и то, как оно важно для живого языка), были еще чисто переводческие проблемы. Существеные. Хотя все документы, гугл и прочий инструментарий Валерию я предоставила..
Опять же, в концовке: сотрудничать или не сотрудничать - дело хозяйское. Выбор инструментов для работы - вопрос переводчика. Ответственность за качество - то, что оценивается.

Валерия Г. Валерия Гурак | Сейф Сейф



  1. 1 день200 ₴
    Евгений Волков
     142 

    Здравствуйте, Валерия.
    Готов работать на Ваших условиях.
    Могу предложить следующие расценки :
    35 грн. (80 р.)/1000 зн. без пробелов.
    55 грн.(120 р.)/1800 зн. с пробелами.
    В Memsource не работал, но готов оперативно обучиться.
    Тестовый смогу выслать утром.
    Контакты для связи:
    Почта: [email protected]
    Скайп: [email protected]

    Росія Воронеж | 14 листопада о 20:35 |
  2. 1 день500 ₽
    Дмитрий Белоусов
     262 

    Здравствуйте, будем рады сотрудничать, Бюро переводов "Глоуб Транслейт", девять лет на рынке,
    гарантия качества и минимальные сроки, профессиональные переводчики и носители языка.

    Ставка за 1800 знаков с пробелами:

    Английский-Русский - 240р.

    Для точного определения стоимости и сроков необходимо ознакомиться с текстом.

    E-mail: [email protected]
    Сайт: globetranslate.ru

    Росія Москва | 15 листопада о 10:42 |
  3. 1 день280 ₴Переможець
    Валерий Духнич
     222   5   0

    Здравствуйте.
    Имею 20-ти летний опыт переводов и интерпретации текстов различной тематики: технический перевод, юриспруденция, медицина, менеджмент, банковские услуги, и мн.др.
    Выполняю быстрый и качественный перевод.
    английский, французский, русский, украинский
    САТ (Trados, Memsource, SmartCat)
    эл. почта: [email protected]
    Буду рад взаимовыгодному сотрудничеству.
    С уважением, Валерий.

    Україна Київ | 15 листопада о 12:04 |
  4. 3 дні100 ₴
    Наталья Кирик
     201   2   0

    Добрейший день!

    С удовольствием помогу Вам.
    Ориентировочная стоимость от 70 грн или 200 руб за 1000 зн, зависит от сложности.
    Сообщите, пожалуйста, Ваш мейл, я задам некоторые вопросы по Вашему заданию, после чего смогу назвать окончательную стоимость и срок.
    Тексты будут:
    - на 95 - 100% уникальны по Адвего/Текст.ру,
    - абсолютно грамотны - вычитывает редактор с 11-летним опытом,
    - на 100% соответствовать ТЗ. Любое нарушение ТЗ устраняется бесплатно и оперативно.
    Примеры работ: http://wordfactory.ru/primery-nashix-rabot/
    Я онлайн и готова ответить на ваши вопросы прямо сейчас.

    Елена Шпак
    Менеджер по работе с клиентами
    Skype: WordFactory.ua
    e-mail: [email protected]
    Тел: (044) 338 69 36
    Тел: (499) 322 97 69

    Наталья Кирик
    Руководитель контент студии
    Skype: Wordfactory.ru
    e-mail: [email protected]
    Тел: (044) 599 69 36
    Тел: (499) 322 97 69

    http://wordfactory.com.ua/
    http://wordfactory.ru/
    http://wordfactory.kz/
    http://wordfactory.by/

    https://www.facebook.com/Rewriting/

    Україна Україна | 15 листопада о 11:50 |
  • Fedir Sid
    Поскаржитися | 16 листопада о 17:07 |

    Валерія,

    Не треба так швидко вибирати виконавця проекту. Таким рішенням ви відрізали можливість багатьом фрілансерам взяти участь в цьому проекті. Справа в тому, що цей проект дуже специфічний, з вузько професійними термінами, які в звичайних словниках ви не знайдете. Бажаю успіху.

  • Додати

Замовник
Валерия Гурак
Україна Київ  20   0
Проект опублікований
14 листопада о 20:07
132 перегляди
Поділитися