Додайте свій проект безкоштовно і почніть отримувати пропозиції від фрілансерів-виконавців вже через хвилини після публікації!
320 ₴

Перевод на польский текста для сайта

проект завершено


Всем привет!
Нужен перевод текста для сайта. Вообще, изначально, язык текста был английский, перевод на русский почти готов, и вот теперь нужен перевод на польский. Для удобства, я предлагаю делать перевод в такой форме:

EN
RU
PL
CompanyName - design, manufacture and install a range of activity-based equipment including trampoline park trampolines, Ninja Warrior training courses, indoor and outdoor playground structures, adventure play circuits, climbing walls, soft contained play structures, children's climbing volcanoes, and many other items and attractions utilized in family and children's entertainment centers.
CompanyName – дизайн, изготовление и установка разнообразного игрового оборудования, в том числе трамплинов для батут-парка, курсов воина-ниндзя, игровых площадок внутри помещений и на открытом воздухе, приключенческих игр, скалодромов, мягких игровых конструкций, детских скалолазных вулканов и многого другого, а также предметов и аттракционов, используемых в семейных и детских развлекательных центрах.
А здесь надо будет
писать перевод
на польский

И в таком роде все страницы...
Общее количество символов я не подсчитывал, и все страницы сразу не предлагаю переводить, начнём с главной, а там посмотрим. На главной странице я насчитал 6614 символов с пробелами, думаю бюджет определил нормальный, но если будут предложения по поводу его увеличения/уменьшения - пишите, буду рассматривать.
Как можно увидеть из перевода с EN на RU, нужен не точный перевод, а более-менее адаптированный, понятный читателям, без всяких недоразумений, типа "слайды" вместо правильного "детские горки", "скальные стены" вместо правильного "скалодромы" и т.д.
Для начала предлагаю перевести вот этот один абзац с таблицы сверху в качестве тестового задания (понимаю, что это не очень популярно во фрилансе, но мне же надо попытаться отделить тех, кто просто скопирует результат с переводчика Google от тех, кто знает язык и исправит там разные ошибки, неточности и недоразумения). Ваши переводы присылайте мне в личные сообщения.
Всем спасибо за внимание!
P.S.: Кстати, можно таким же образом переводить сразу же на русский, а потом уже на польский, для тех страниц, которые ещё не переведены. Если кто заинтересуется такой работой - напишите мне в личные сообщения.

Відгук замовника про фрилансера Екатерине К.

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Екатерина очень качественно и быстро перевела текст, я очень доволен, что нашёл такого специалиста. Со следующими переводами - только к ней!

Евгений К. Евгений Карбышев

Відгук фрілансера про замовника Евгении Карбышеве

Оплата
Постановка задачі
Чіткість вимог
Контактність

Получила очень приятный опыт сотрудничества с Евгением. Задача была поставлена очень четко и грамотно. Оплата своевременная. Можно было негоциировать скорость и сроки выполнения проекта. Однозначно рекомендую этого работодателя!

Екатерина К. Екатерина Кускова


Зробити ставку!

Замовник не бажає робити передплату? Запропонуйте оплату через Сейф, щоб уникнути можливого шахрайства.

  1. 1 день250 ₴
    Александра Брускова
     446   13   1

    Добрый день, работаю в Польше учительницей английского, но я украинка, так что проблем с коммуникацией и пониманием не будет. Свой перевод я Вам отправила, цена 2$ за одну тысячу символов без пробелов (за объём я окончательную сумму могу немного уменьшить), так же готова обсудить с Вами возможность перевода на другие языки.
    Приглашаю так же посмотреть примеры мои переводов по ссылке ниже:
    https://freelancehunt.com/freelancer/shumasu.html#portfolio
    С уважением, Александра

    Польща Gdansk | 15 квітня о 20:03 |
  2. 1 день250 ₴
    Игорь Смойлов
     1610   67   0

    Готов сделать

    Україна Київ | 15 квітня о 20:10 |
  3. 2 дні330 ₴
    Ростислав Олексенко
     1492  перевірений   41   0

    Сделаю

    Україна Харків | 15 квітня о 22:08 |
  4. 2 дні250 ₴
    Victoria Litvinova
     543   25   0

    Буду рада сотрудничеству.

    Україна Україна | 15 квітня о 23:16 |
  5. 1 день200 ₴
    Valentyn Ganchuk
     226   1   0

    Здравствуйте! Переводчик со стажем более 20 лет. Опыт перевода как с польского на русский/украинский, так с русского/украинского на польский. Мои расценки 40 грн. за 1800 зсп. Сроки зависят от объема материала.
    Мои контакты: Тел: 0968244962. Скайп - maeestro8 e-mail: [email protected] [email protected]
    С уважением - Ганчук В.В.

    Україна Київ | 16 квітня о 18:01 |
  6. 1 день200 ₴
    Игорь Нечупуренко
     275   3   0

    Выполню. Цена 380р/1800знаков. Пишите на почту:[email protected]

    Україна Україна | 17 квітня о 09:45 |
  7. 1 день250 ₴
    Евгения Копанева
     271 

    Добрый день. Работаю с переводами с\на польский язык на любую тематику.
    Цена зависит от объема, сложности и сроков.
    [email protected]

    Польща Krakov | 17 квітня о 13:04 |
  8. 1 день600 ₽
    Дмитрий Белоусов
     262 

    Будем рады сотрудничать, Бюро переводов "Глоуб Транслейт", восемь лет на рынке,  
    гарантия качества и минимальные сроки, профессиональные переводчики и носители языка  
    Ставка за 1800 символов:  
    Русский-Польский - 330р.

    ждем точное тз на почту: [email protected]

    Росія Москва | 17 квітня о 16:16 |
  9. 1 день320 ₴Переможець
    Екатерина Кускова
     165   1   0

    Готова выполнить

    Україна Україна | 19 квітня о 16:10 |

Замовник
Евгений Карбышев
Україна Харків  1   0
Проект опублікований
15 квітня о 19:05
71 перегляд
Місцеположення виконавця
Україна Україна
Способи оплати
Запрошені на проект
Поділитися