Галина Г.

ФрілансериГалина Гук

Качество прежде всего.

Україна Запоріжжя, Україна
6 місяців 14 днів тому
Трохи зайнятий Трохи зайнятий
вік 29 років
на сервісі 3 роки

Спеціалізація

Написання статей
483 місце з 7802
Переклад текстів
108 місце з 8301
Позиція в загальному рейтингу 5
  4689 місце з 214983

Резюме

Галина Гук

Возраст: 28 лет
Проживание: Украина

e-mail: [email protected]

+380662125108 (Viber активен)


ЗАКАЗЧИКАМ, КОТОРЫХ ЗАИНТЕРЕСОВАЛ ПРОФИЛЬ

Часто при просмотре профиля первый вопрос у заказчика - работаю ли я и почему я здесь редко. Я по-прежнему выполняю все перечисленные виды работ, и именно поэтому я не сижу на сайте =) Преимущество - постоянное сотрудничество. Гонки за проектами и рейтингами, демпинговые цены мне не интересны. Я отвечаю за качество и исполнение на все 100%. Поэтому если вы также заинтересованы - буду рада выполнить для вас работу. Сомнения? У меня такие же поводы для сомнений насчет оплаты и корректности заказчиков. Всегда можно провести проект через сайт, с приглашением и ставкой. По любым вопросам (предпочтительнее, чем тут в ЛС) обращайтесь на почту, по телефону, активен Viber. Все решается в живом человеческом общении.


Предлагаю Вашему вниманию следующий абзац, посвященный ценообразованию.


ДЛЯ ОЦЕНКИ ЗАКАЗА

Недостаточно просто сказать тематику перевода или статьи или скинуть файл. Есть такие моменты, как адаптация текста при переводе, работа с графическими объектами и таблицами, литературный и подстрочный (в лучшем смысле этого слова) перевод, научный, научно-популярный и обывательский уровень написания статей, их уникальность (у меня всегда 100%), объем, срочность и прочие моменты, ВАШИ особые пожелания. Поэтому постарайтесь быть максимально конкретными для адекватной оценки. Если вы располагаете определенным бюджетом - просто укажите, сколько вы хотите предложить за ту или иную работу, а я отвечу Да или НЕТ. Низкокачественный копирайт и автоматизированный перевод - это не мой уровень сотрудничества. Дело не только в деньгах, но больше - в отношении. Ценю конкретные пожелания и индивидуальность запроса, а также реальные представления о труде исполнителя. Когда сотрудничество со взаимным уважением и удовольствием - тогда и о ВПОЛНЕ приемлемой цене можно договориться.


Основной вид деятельности - ВРАЧ-ПСИХИАТР, КРИЗИСНЫЙ ПСИХОЛОГ.


ПЕРЕВОДЫ: ручным способом, с соблюдением терминологии, аббревииатур и названий, рус\укр-анг, анг-рус\укр, рус\укр. ТЕМАТИКА: техническая (инженерная, автодорожная, промышленная, авиа), мед (любой профиль), фарм, юридическая (от политики конфиденциальности и договоров до основной документации по предприятиям, компаниям и фирмам), психология, публицистика (путешествия, кухня, развлечения...), художественный перевод. По мед переводам возможны такие услуги: адаптация стиля текста под специалистов или под потребителя, под систему здравоохранения необходимой страны. Юридические документы выполняются в паре с профессиональным практикующим юристом, возможна адаптация под законодательную базу необходимой страны, анализ, вычитка, оценка рисков, внесение правок в стандартные типовые формы договоров, уставной документации и пр.


Автор студенческих работ (МЕДИЦИНА, ЛЕЧЕБНОЕ ДЕЛО, ПСИХИАТРИЯ, ПСИХОТЕРАПИЯ, ПСИХОЛОГИЯ)
Возможно написание работ по предметам (языки украинский/русский):
-основы здравоохранения
-психиатрия
-психотерапия
-психология
-медицинская психология
-сексология
-наркология
-хирургия
-терапия
-физиология
-педиатрия
-инфекционные болезни
-акушерство и гинекология
-аллергология
-онкология
-история медицины


Опыт работы

Кафедра психиатрии, психотерапии, общей и медицинской психологии, наркологии и сексологии Запорожского государственного медицинского университета
2011-2013 гг.

2011-1013гг.
врач-интерн-психиатр

2013-2016гг.
врач-психиатр диспансерно-поликлинического отделения

с 2016г. по наст. время

клинический ординатор кафедры психиатрии, психотерапии, общей и мед. психологии, наркологии и сексологии


Образование

Запорожский государственный медицинский университет
Факультет «Медицинский», специальность «Лечебное дело», 2005-2011 гг.
диплом специалиста

Запорожский государственный медицинский университет
Факультет последипломного образования, специальность «Психиатрия», интернатура 2011-2013 гг., с 2016г. - клин. ординатура
Сертификат врача-психиатра.

Ин. яз. (англ)

Спецшкола, курсы мед. английского при университете, спецкурс с носителем языка


Умения и навыки
1. Владение ПК - пользователь MS Office.
2. Три года опыта в написании студенческих работ, статей в специализированные издания, планов, разделов и сопроводительной документации по кандидатским, докторским диссертационным работам по специальности психиатрия, медицинская психология.
3. Также выполню набор текстов и анг-рус, рус-укр/укр-рус переводы.


Дополнительная информация
Украинский, Русский языки – деловой/разговорный/специальная терминология устно/письменно, Английский язык – устно разговорный/деловой, письменно - деловой/разговорный/специальная терминология

Навички та вміння

Портфоліо

Статьи для медицинского сайта

Microsoft .NET Microsoft .NET


Выполнено более 40 статей для сайта. Работы абсолютно уникальны, СЕО оптимизированы и разделяются на те, которые ориентированы на потребителя, а также - для профессионалов (врачей, фармацевтов, медпредставителей).



  0

Мед. перевод анг-рус

Переклад текстів Переклад текстів


Перевод ENG-UA, медицинская тематика. Выполняются мед. переводы с английского на русский/украинский языки врачом, поэтому терминология грамотна и в пределах профессионального глоссария на 100%. Цена обсуждаема в зависимости от объемов и сроков.



  2  0

20 $Статья в научн мед журнал. Психоические дисциплины

Написання статей Написання статей


Опубликовано: Нейронауки Т8 №2, 2012 Обзорно-поисковая статья о психологических лабораториях с анализом и постановкой современных актуальных проблем



  1  0

перевод, юр. тематика

Переклад текстів Переклад текстів


Перевод ENG-RU. Переводы юридической тематики с английского на русский/украинский языки делаются с вычиткой юристом из команды для соответствия глоссарию. При необходимости возможна онлайн консультация юриста по интересующим вопросам, коррекция документа. Цены умеренные, зависят от особых пожеланий заказчика и исходя из срочности.



  0

Медицинский перевод анг-рус

Переклад текстів Переклад текстів


Перевод. Тематика медицинская. Языковая пара Eng-UA. Выполняются мед. переводы с английского на русский/украинский языки врачом, поэтому терминология грамотна и в пределах профессионального глоссария на 100%. Цена обсуждаема в зависимости от объемов и сроков.



  0
 

Відгуки про виконані проекти 9

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

перевод выполнен качественно и в нужный срок
Отличная работа - буду обращаться еще !
Спасибо

Плесень З. Плесень Залуповский | Відгук у відповідь

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Отличное владение языком и тематикой. Постоянно на связи. +1

Алексей Л. Алексей Лукоянов | Відгук у відповідь

8 травня 2014
19,3 страницы. En-Ru

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Качество, своевременная сдача проекта и адекватное взаимодействие. Работа тандемом гарантирует профессиональный подход как к медицинской, так и к юридической тематике и вычитку "незамыленным" взглядом. Рекомендую!

Алексей Л. Алексей Лукоянов | Відгук у відповідь

8 травня 2014
14 страниц. En-Ru

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Соответствие требованиям, соблюдение сроков и других договоренностей, это высокое качество перевода. Квалифицированный специалист, на которого можно положиться. Рекомендую!

Алексей Л. Алексей Лукоянов | Відгук у відповідь

23 квітня 2014
6 страниц. Ru-En

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Замечательно! Очень радует качество, контактность исполнителя. С уверенностью рекомендую.

Алексей Л. Алексей Лукоянов | Відгук у відповідь

14 квітня 2014
19 страниц. En-Ru

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Перевод составлен грамотно - как с лингвистической, так и с юридической точки зрения.
Вычитан юристом. Очень серьезный уровень качества.

Алексей Л. Алексей Лукоянов | Відгук у відповідь

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Глоссарий составлен - качественно, в дуэте с юристом.
В работу также передана редактура. Отлично.

Алексей Л. Алексей Лукоянов | Відгук у відповідь

25 березня 2014 130 €
50 страниц. En-Ru

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Очень качественно, точно в срок.
Отлично, как всегда - на высоте.
Работаем дальше.

Алексей Л. Алексей Лукоянов | Відгук у відповідь

23 березня 2014
150 страниц En-Ru

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Очень качественно.
Сроки соблюдены. Глоссарий - использован на 100%.
Единственное предложение - чуть оперативнее отвечать на почту.
Супер! Рекомендую.

Алексей Л. Алексей Лукоянов | Відгук у відповідь

Активність

  Останні ставки 10
Требуются авторы и редакторы для подготовки статей в научные журналы
Написание статей на сайт медицинской тематики
Написание текстов для сайта. Перевод на английский и обратно.
Перевод на английский статей по психологии
Переводы несложных текстов с Русского на Английский : Украина!
Откорректировать текст, ошибки
Сделать саммари текста на англ яз и ответить на вопросы
Перевод с русского на украинский
Срочный перевод (качественный) с ангийского на русский
Написание отзыва в ВК с Украинского аккаунта.

Контактна інформація

Перегляд контактної інформації доступний тільки зареєстрованим користувачам.

Команда

Алексей Л.   Назар М.  

Поділитися посиланням на профіль